PIXNET Logo登入

Y CP的部落格

跳到主文

歡迎光臨Y CP在痞客邦的小天地

部落格全站分類:不設分類

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 2月 25 週三 200909:51
  • Surprising Discovery

天使
側門進來的那一條林蔭大道,我正納悶怎麼在冬天中搶眼的翠綠,
 
在天氣逐漸溫暖了以後,放眼望去,就只剩下一排光禿。
 
昨天竟然發現,幾乎每棵樹的枝幹末梢都同時冒出了許多小小的綠葉,
 
一度還以為自己眼花,
 
怎麼前一天還是毫無生氣的光禿,今天就已經點綴上翠綠的一片呢?
 
細葉欖仁在初春的時候沉睡了兩個禮拜,就此換上新衣裳 :)
 
 
我覺得真是太神奇了~~ 
(繼續閱讀...)
文章標籤

Y CP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)

  • 個人分類:
▲top
  • 2月 24 週二 200923:46
  • WEEKLY REPORT


Weekly Report

 

During the last week, I must confess that I almost did nothing on work .But I promise that I will start my work from now on. Before that, let me talk about what the special things I have done last week.

I spent one night reading a book named “Am I in the heaven” wrote by Professor Lee Chia Tung and a foreign interpreter, and listened to MP3s coming with the book. It was a happy night because I could do something different than those during the winter vacation.

At the weekend, I visited my high school Chinese teacher. He is a so cute old man (not really old, actually), naïve and friendly, has no even a gray hair although sixty years old, and looks remarkably younger than five years ago. Almost all my classmates love him.

After visiting my teacher, I planted flowers chosen from a flower shop in our garden and then went to harvest the sweet corn in grandpa’s fields. The fields were planted rice before grandpa’s illness but have been a leisure place for Dad and Mom now.

At night, I saw many stars in the sky. It was so beautiful and I really felt so lucky to be born here and hoped the moment would be immortal.

 

** 老師說 Lee Chia Tung 的英文名字是 RCT Lee,可是事實上我還是比較喜歡直譯的名字 (不過這是我自己亂翻的 天使),中國人 / 台灣人嘛,幹嘛要叫個洋名字。歡樂派對 **

 

(繼續閱讀...)
文章標籤

Y CP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4)

  • 個人分類:
▲top
  • 11月 21 週五 200813:57
  • :)

 
DSCN1575
 
我想到像這麼美麗的地方去旅行 

散散步

吹吹風

有溫暖的陽光

新鮮的空氣
(繼續閱讀...)
文章標籤

Y CP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:
▲top
  • 10月 19 週日 200810:42
  • 林呆呆要見丈人&丈母娘

天使
就在今天!!!
林呆呆同學第一次見岳父大人 (岳母見過了 )
聽說要去吃野宴~
 
祝他們順利~~~   XDXDXD
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

Y CP 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(9)

  • 個人分類:
▲top
  • 7月 29 週二 200823:18
  • 硬碟50年 今昔比一比

 
photo08_550x367
CNET 新聞專區:陳奭璁輯       2006/09/13 13:28:35
RAMAC硬碟碟片
 
         Hitachi執行副總裁Bill Healy右手拿了一片1吋微型硬碟碟片,左手則拿著IBM在50年前推出的RAMAC硬碟 24吋碟片。一塊1吋 8GB碟片可容量的資料量是一塊24吋RAMAC硬碟碟片的8萬倍。一台8GB 1吋硬碟機可容量的資料量則是一台RAMAC硬碟的1600倍。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Y CP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(6)

  • 個人分類:
▲top
  • 11月 10 週六 200720:00
  • 到底,我們是為了什麼才學英文?

 
很有趣,也發人深省的一篇文章     
 
轉貼自:http://blogfattypipi.blogspot.com/2007/09/ieltsgre-frustration-2-can-you-speak.html
 
不過我想這應該不是作者的blog,年紀資料不太相符。
 
按照敘述,作者應該是一位新竹的英文老師。
 
每次看到有什麼IELTS,托福,GRE考試統計成績公佈,
全國一片烏鴉鴨的檢討聲浪,身為英文老師的我,都有種罪惡感,好像自己該被拖出去槍斃一樣。
我們都知道,英文很重要。
我們是個海島型國家,我們必須依賴四通八達的網絡和別的國家取得貿易的機會;
我們是一個相對弱勢的國家,我們必須依賴大陸以外的強國提供某種形式的外交、武力保護。
英文,對我們而言,不僅是一種國家競爭力的表現,
同時,也代表著,我們這個國家在國際發聲的可能性。
然而,到底,我們是為了什麼才學英文?

我開始常常都在思考這個問題,其實是因為我家巷口每天8點的垃圾車事件。
我家這個社區,算是新竹一流學區附近重要的社區之一。
清大、交大、竹中、竹女,還有新竹幾個升學率超好的國中都剛好非常接近我們的學區。
社區裡面的人,看得出來,都有一定不錯的社經地位,談吐、待人處世也都很得體。
我們在這邊住了一年多,一直都很喜歡這個社區的氣氛和氣質。
每天8點,大家拎著垃圾站在巷子口等垃圾車,
打聲招呼就開始閒話家常,里長也常常在這個時候,跟我們湊合著討論一些社區哪邊的路燈不夠亮,
哪裡的危險路口應該要增加一些交通號誌的設備。
一切都很好,也真的沒出現過什麼讓我們非常困擾的問題。
一直到過完年之後,有一戶移民國外的住戶,搬回這個社區。
每天8點,一樣在那個巷子口,一樣在等垃圾車,
一樣大家都拎著一袋袋的垃圾等著「少女的祈禱」音樂聲越來越靠近。
但是,等了2分鐘之後,
開始有人咒罵,「這是什麼爛國家,連倒個垃圾都要等這麼久?」
接著,她剛好自己站在她家冷氣的下方,被冷氣排出的水滴了幾滴,
她又開始抓狂,「台灣真是個爛地方,連冷氣都這麼爛!」
最後,就在垃圾車已經近在眼前的時候,
她氣呼呼的轉身,拎著她的垃圾,迸的一聲甩上她家大門,
嚷嚷著:「我不倒了,國外才不會這樣」!
接下來連續好幾天,我們社區開始出現大白天就有人不管垃圾車幾點來,直接把垃圾袋扔在巷子口。
等到晚上,垃圾已經腐壞,臭氣沖天,
不然就是被流浪狗、流浪貓抓破垃圾袋,
垃圾在社區四處散落、飛揚。
里長因為她家冷氣機滴水的問題,好意去提醒她會被環保局開單,
被她破口大罵:「你們不要以為我住在國外,就可以刻意刁難我!」
後來我從鄰居們那邊輾轉得知,
她們一家都是學歷高、收入高,很早就申請了綠卡移民到美國去。
「她們的小孩英文都很棒耶,國小開始就請外國人來一對一家教」,
一個歐巴桑用著羨慕和崇拜的語氣這樣說著。
我開始回想,從我學英文以來,我週遭那些英文說得非常流利的身影。
在新竹公車站,一大群實驗中學的學生,明明在台灣卻刻意用英文在交談。
有一位教授說,他只要聽到人家唸「frustration」這個字,
他就可以知道這個人英文程度怎麼樣。
我在輔大英文系,一大群的「台北幫」,
英文說的像外國人一樣好,打扮、穿著也非外國名牌不可。
還有一個出書的英文小魔女,她的媽媽很驕傲的在電視上說,
「我的女兒英文學得太好,現在連說中文都有外國腔」。
我們學英文,是為了要讓自己的同胞把我們當成外國人一樣崇拜?
我們學英文,是因為我們發音要標準,講話才比較有份量?
我們學英文是因為,那個語言所代表的東西比較崇高?
還是,我們學英文,是為了要把自己變成外國人?
又或者,要像我的鄰居一樣,學英文是為了要去外國生活,
然後回來嘲諷那些乖乖遵守垃圾不落地的善良老百姓是沒見過世面?
那些實驗中學的孩子,我常常看到他們一大群聒噪的喧嘩,
完全不理會車上的其他人要休息。
那位教授,一天到晚在挑剔別人的發音問題,卻可以講出「長的太醜的女生就應該要閉嘴」、
「黑人的嘴一看就很噁心,不過,沒辦法,他們是非洲來的」這類充滿性別、種族歧視的話。
我那些台北幫的同學,把打工賺錢買名牌當主業,上課當學生才是副業。
如果你和他們同一組做小組報告絕對會倒大楣,
因為他們沒空上圖書館找資料,討論沒建設性的意見,
他們只好負責上台做口頭報告的部分。
結果,輪到他們上台做小組的口頭報告的那天,他們因為前天熬夜打麻將缺席了。
這也讓我想起,我爸在住院的期間,我媽一直打電話來跟我說她不懂醫生在說什麼。
我剛開始以為是我媽很魯,很難以溝通。
後來索性我請假回家一趟,我才真的搞清楚,到底出了什麼問題。
原來是那位醫生,對著一個目不識丁的鄉下歐巴桑,講了2句就要夾雜一長串的英文,
那一長串的英文中還包含了英文專有的醫學名詞。
我站在那邊,聽那位醫生講了一大堆中英文摻雜的病況說明。
我用了更長一段的英文一句一句慢慢的回他,
他愣住了,也嚇到了。
但是,除了當下有反擊的快感之外,我不覺得驕傲,也不覺得開心,
因為我想到了,在這家醫院裡面的其他的病人,
這個台北來的大醫院是怎樣的看待、對待他們。
英文很重要,但是,是否,我們都用著一種扭曲的心態奉承著這個語言?
我認識的一個外國教授,有一天忍不住對我說,
台灣人常常在問外國人, ”Can you speak Chinese?”
他剛來台灣的時候覺得很疑惑,因為他們英語系的國家,
通常都是會用 “Do you speak English?”
對他們來說,語言是一種是在生活中使用的習慣,而不代表某一種特殊的能力,
所以,在這樣的情況他們會用「Do you」而不是用「Can you」來造這樣的問句。
這一陣子,又聽到另外一個常常出席國際研討會的教授在思考,
為什麼只有亞洲的學者,在國際研討會發表自己的文章時,
每個人一開頭都先說,”I am sorry. My English is very poor”.
明明那些德國、法國的學者,他們說英文的德國腔、法國腔才真的讓人難以辨識他們在講什麼碗糕。
我在研究所的另外一個教授有一天聚餐突然聊起了他一些移民也是教授級的朋友,
他說,這些朋友很妙,
移民到了國外之後,唯一的休閒娛樂就是聚在一起,一起數落台灣有多差勁、有多落後。
非常相似的,一位到英國拿博士學位的學長跟我談到,
他在英國的時候被一個外國朋友問到:「為什麼很少聽到你們台灣人稱讚台灣?」
到底,我們是為了什麼才學英文?
我們不時的在強調及早學英文有多重要,
我們要一群孩子連母語都還不熟悉,就要他們去學英文,
這個教育政策底下,我們透露著對自己文化的輕蔑,是否也反應著我們這些大人莫名的自卑?
我們都在說學英文才會有國際觀,
但是,說出這樣的話語的人,他們除了CNN和BBC看得到的新聞和評論,他們還熟悉哪些外國文化和政治角力?真的,到底,我們是為了什麼才學英文?
從我們社區的垃圾車事件,我就開始不停的想要回答這個問題。
所以,有一天,我花了1節課的時間,和我的學生用說的、用畫的、用唱的聊了到底為什麼我們要學英文。
我們有一個結論,台灣很好,所以,我們要用英文幫助台灣走出去,
我們約好,只要遇到外國人,都要跟他們說最少三件台灣很美好的事物。
台灣還可以更好,所以,我們帶著台灣的問題走出去找答案,
每一次到國外去,我們都最少要找到3個答案回來幫台灣解決它的問題。
今年暑假過後,我很期待我的學生會帶哪3個答案回來。
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

Y CP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5)

  • 個人分類:
▲top
  • 11月 04 週日 200723:35
  • 主題論述:為甚麼我們應該把我們的病歷中文化


我非常同意以下觀點,這是我們不應該被蒙蔽的權益!

原文自:http://tw.myblog.yahoo.com/MedRecordsIn-Chinese/article?mid=1&prev=2&l=a&fid=1

如果您也同意「病歷中文化」這個看法,就請您傳遞這個網站,大家群策群力,一起來努力,推動立法,讓它早日實踐,讓未來國人有更好的「醫療倫理」、更正常的醫病關係!

本網站由陽明大學副教授兼醫學倫理學授課教 師高克培醫師提供內容,

歡迎轉載,但煩請註明出處。


誰管得了醫師們的病歷記載?


我們的「醫療法」規定「醫療機構應建立清晰、詳實、完整之病歷」,但是,目前除了教學醫院比較自我要求,以及健保單位審核給付和所謂每年「醫院評鑑」抽樣檢查時,做表面形式性的考核極少數病歷外,所有老百姓的每一份「門診和住院病歷的記錄」全憑全國所有的醫師們自由心證,難道大家這麼多的病歷每份真的都「清晰、詳實、完整」嗎?
誰看得懂醫師們英文記載的病歷?

「醫學」固然艱高深,但是「醫療」卻只是一種「應用科學」,來龍去脈、條理分明,應該是可以說清楚、記明白的。人權先進的美國的百姓早已有權知道自己病歷裡所有資料,這個「可以促使自己的病歷被正確而不是醫師自由心證、隨心所欲地記錄」的權力隨時可以啟動。然而,我們台灣,由於病歷長久以來一直以「非母文、多數國人不熟悉」的「英文」記錄,「醫療服務提供者」(醫師、醫療院所)掌握的患者個人的「資料訊習」,一直遠遠超過「醫療服務消費者」(病眾自己),因此醫師們「絕對的優勢」所肇致醫療時「父權」式的思維模式,長期以來一直存在於他們和大多數病眾互動間。政治上「絕對的權力」絕對肇致「絕對的腐敗」,同樣的,「絕對的父權」式的醫療習性亦肇致一些「粗魯、不公平、甚至可謂不義」的醫療劣行,成為醜聞、或永不為人所知。
 
前言,「病歷」的重要:

任何人的記憶都是有限的,很多重要的事務必須說清楚、更要記錄明白,「病歷」就是如此,很多人不知道病歷記錄是醫療服務很重要的一部份,而忽視病歷的重要性:

一、對醫師而言:

透過病歷記載,讓自己一段時間後仍可以「瞭解」這位患者的體質、病情,以便以後「迎吉避凶」隨時幫患者做最出有益的決定;而且,當病患由一位醫師(或醫療團隊)轉到另一位醫師(或醫療團隊)接續治療時,病歷內的記載就是後者對病患做治療計劃時最主要的參考和依據(蕭規曹隨或改弦易轍);

二、對患眾而言:

一份結構完整、記載的內容「既信且達」的「病歷」,也可以幫助病人和家屬、甚至於後代子孫更瞭解他們自己的病情。

三、對醫、病雙方而言:

病歷記載「醫師或醫療團隊」對患者所做過醫療服務的「內容」和病人治療「前因及後果」,反映出醫師醫術的高低、醫德的有無,甚至「口說無憑」,病歷在法律上的重要性更不必贅言。

然而,當前在我們台灣,

問題一、 為什麼病歷為甚麼被許多人稱為「白色巨塔中最黑暗角落」?

答:請參閱附註一。

問題二、 我們的病歷以英文記載,成了「民眾與醫療之間的高牆」,然而為什麼醫界以英文記載小老百姓的病歷成了天經地義的事?是誰在反對或不贊成「病歷中文化」?

答:天知道!但是由官方、醫界、醫學界代代相傳一直由自己的角度記載、處理、擁有病歷,他們的「潛意識」(請參閱附件:『中華民國醫療品質協會』有關病歷的官方文件)和「意識」(請參閱附件:『中華民國醫學倫理委員會』委員於「醫師公會」發表有關病歷的主張)裡,患眾的角度從未被顧及。

問題三、 病歷英文、中文記載對民眾、醫界各有甚麼影響?

答:分析如下,

 一、「英文記載病歷」對醫師的好處:

讓醫師們保有1、現代感;2、優越感;3、神秘感;4、權威感;5、方便性等等。而這些好處到了部份醫師手上卻肇生出對患眾的壞處,如下:

二、「英文記載病歷」對患眾的壞處:

  1、「醫療」不似「醫學」般的深澳,是一種實用科學、一種服務行為,具高度的「可近性」,來龍去脈應條理分明,「用英文記載病歷」使大眾無法直接接觸醫療知識;

  2、個人醫療資訊只有醫師掌有,放縱台灣長期以來父權似的醫療行為模式,使病患們(尤其是社、經、學弱勢者)對醫師無法不言聽計從,而無法阻擋粗魯的醫療行為、草率的認定臨床症狀;

  3、有些「無德」的醫界敗類,藉「病歷的三不管」竄改、偽造病歷、為所欲為,一手欺騙患者,另一手欺騙健保,此類醫療醜聞三不五時地出現;

  4、醫療文件的記載、保管權、解釋權和監督權全在醫師手中;有時醫師向患者嘴巴解說一套,病歷記載又是另一套,事後患者無從申辯,一但有法律爭端,患者已經處於劣勢;

  5、極少數的醫師外,沒有一位醫師英文表達能力優於中文,超絕大多數醫師詞不達意的英文記載反而扭曲事實。

三、「中文記載病歷」對醫師們壞的影響:

1、病患甚麼都知道,那還得了:醫師們不敢公開承認的心態!

2、電腦打字輸入太慢, 此問題絕不是問題、可輕易解決!

 

   但是,醫師由於更能習慣保護病人,法律上,應該也更能保護自己! 

 四、「中文記載病歷」對普羅大眾壞的影響: 

 請您想想!好有如下一比:

                            專制       民主/選舉

        百姓         利少弊多           利多弊少

統治者     利多弊少           利少弊多

    中文病歷也會使人「有看沒有懂」, 但是英文病歷使國人對自己的病歷「沒有看」、更永遠「不可能懂」!我們醫師對民眾有「愚民政策」的嫌疑!另外,醫師們勉強以不夠好、甚至可笑的「英文」記載病歷,有意或無意扭曲了多少病人主觀的感覺、病情的實況。目前已有非常好的醫學字(辭)典,為何棄之不用?

當然,擁有中文記載的病歷,民眾不一定就能完全瞭解自己病況,但是,難道用英文就更能?果真如此,我們台灣上自「法律訴訟」、下至「修理汽車」「買賣契約」為什麼不乾脆全都改用英文?另外,民眾中文病歷裡有看不明瞭之處,不就是醫師為「(病)人師」、表現愛心、好好向患家解說的時候?否則,「視病如親」不過是「自欺欺人」說說而以!

有些反對「病歷回歸中文化」的人呼籲「由醫師加強口頭說明病情」,以增進醫病關係而病歷仍然以英文記載,那麼,「用英文記載的病歷」裡藏污納垢的弊端如何可解?「由加強醫師的英文寫作能力」對上述弊端,更是「隔靴搔癢」? 唯有「病歷回歸中文化(誰都可以閱讀自己病歷)」,才可以對一些醫界裡的害群之馬「以專業為武器」「以病歷為盾牌」為所欲為的惡質醫療起嚇阻作用!

另外,據台大公共衛生學院薛亞聖教授的民調,台灣民眾對醫療的信心只有40%,要「讓患眾與醫療之間的高牆倒下」,也唯有「病歷中文化」!筆者做過調查,100%的社會學、法律教授贊成「病歷回歸中文化」,尚包括扶助弱勢、推廣英文教育不遺餘力的李家同教授。

但是,政府部門「不干我事」,立法委員「政治掛帥、相應不理」。在「母語」倍受社會重視的此時,病歷記載卻長久以來「棄母崇洋」,試問,豈有此理?台灣民眾永遠得不到這個基本的「醫療人權」!

醫界搪塞推諉之詞一:「英文記載病歷有助醫學科技走出國際」

  答:英文能力的確是台灣走出國際、與世界接軌不可忽略的要件,但是一個老阿媽的子宮肌瘤、鄉下老ㄛ吉桑的背痛和傷風感冒與世界接了甚麼軌?法國、德國、義大利、西班牙、日本等國的英文比我們有過之而無不及,也都用自己的母文記載病歷,還不是都在國際醫學科技揚眉吐氣!

醫界搪塞推諉之詞二:「醫學英文名詞尚未統一翻譯」

答:別掰了,我們醫界早已有非常好的醫學字、辭典,舉個例子,華姓杏醫學大辭典,是由前衛生署處長陳再晉醫師編輯,以及前台大醫院院長陳維昭醫師校閱,就非常好、非常通用,誰說醫學英文名詞不能統一翻譯?

醫界搪塞推諉之詞三:「電腦中文輸入不便」

答:簡直笑話!對現代天天遨遊於網路、的一般新新人類電腦中文輸入根本不是問題,筆者的學生(每個住院醫師中文輸入熟練無比),有障礙的可能是年紀較大者,但是以五到十年學習應該可以應付,另外,電腦中文輸入軟體還有很大的空間改善,以配合醫療方面的需求。

結論:

當然,「病歷中文化」確實困難,不可能說做就做,也不可能說到做到,而是需要許多年完成的工作(十年足矣!),醫界根本無須擔心而抗拒,但是,

一、現在不做,以後更難做;

二、以即刻立法為目標,立法後以十年光陰,督促逐步完成「各科統一翻譯」、「中文輸入軟體技術加強」及醫師適應等工作!

 

附註一:醫界裡害群之馬的醫師、醫療業者以偽造病歷偷吃健保的醫療醜聞常三不五時地出現,例如「假復健、真給付」,「給付高,碎石術被濫用」,「洗眼睛變摘白內障」,「醫師偽造就診記錄偷禁藥自用、浮報管制藥品轉賣圖利」,「五年來,全國有160人子宮被切除“兩次”、有1人切除“六次”」,「半套髖骨置換術,卻欺騙健保、浮報全套髖骨置換術」,「免費送減肥藥,開其他處方吃健保」等等早已不是新聞;另外,「看診骨科被記載診斷為精神分裂症」,「婦科醫師塗改自願書、傷害患者處女膜」,醫師以遊民與安養院老人當人頭,偽造兩千多筆不實的病歷,三年多來,詐領約五千多萬健保給付,以及最近的「邱小妹人球事件」等等則是醫師以偽造或不實的病歷欺矇患者。筆者相信,這些被暴露出的事件可能僅是冰山一角。偽造病歷、斲害醫病互信,肇致民眾「醫療受騙恐懼症」,曾被稱為『白色巨塔中最黑暗角落』,但是當局對此類事件每每僅能以「加強稽查」應對,似乎一直沒有破解之方!難道,真的「道高一尺,魔高一丈」?大家真的都束手無策?

(繼續閱讀...)
文章標籤

Y CP 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(203)

  • 個人分類:
▲top
  • 10月 23 週二 200700:16
  • 奇函數對稱於原點,偶函數對稱於y軸

 
基本性質
  • 唯一一個同時為奇函數及偶函數的函數為其值為0的常數函數(即對所有x,f(x)=0)。
  • 通常,一個偶函數和一個奇函數的相加不會是奇函數也不會是偶函數;如x + x2。
  • 兩個偶函數的相加為偶函數,且一個偶函數的任意常數倍亦為偶函數。
  • 兩個奇函數的相加為奇函數,且一個奇函數的任意常數倍亦為奇函數。
  • 兩個偶函數的乘積為一個偶函數。
  • 兩個奇函數的乘積為一個偶函數。
  • 一個偶函數和一個奇函數的乘積為一個奇函數。
  • 兩個偶函數的商為一個偶函數。
  • 兩個奇函數的商為一個偶函數。
  • 一個偶函數和一個奇函數的商為一個奇函數。
  • 一個偶函數的導數為一個奇函數。
  • 一個奇函數的導數為一個偶函數。

  •  代數結構
  • 偶函數的任何線性組合皆為偶函數,且偶函數會形成一個實數上的向量空間。相似地,奇函數的任何線性組合皆為奇函數,且奇函數亦會形成一個實數上的向量空間。實際上,「所有」實值函數之向量空間為偶函數和奇函數之子空間的直和。換句話說,每個函數都可以被唯一地寫成一個偶函數和一個奇函數的相加:

  • f(x)=f_\mathrm{even}(x)+f_\mathrm{odd}(x)=\frac{f(x)+f(-x)}{2}\,+\,\frac{f(x)-f(-x)}{2}
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    Y CP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,341)

    • 個人分類:
    ▲top
    • 10月 21 週日 200723:28
    • 如此濃烈的「色」,如此肅殺的「戒」 - 龍應台


     

    「所有的尺寸都是真的,包括三輪車的牌照和牌照上面的號碼。」李安說。

    我問的是,「色戒」裡老上海街景是如何拍出來的。他說,他的研究團隊下了很深的工夫,而上海製片廠也大手筆地重現了上海老街。

     

    搶救一段灰飛煙滅的歷史

    「建築材料呢?」「也是真的。」

     我已經覺得不可思議了,但是再追一句:「可是,街上兩排法國梧桐是真的嗎?」

    「一棵一棵種下去的。」李安說。

    他提醒我,第二次再看時,注意看易先生辦公室裡那張桌子。民國時代的桌子,他找了很久,因為大陸已經沒有這樣的東西。桌上所有的文具,包括一只杯子,都費了很大的工夫尋找。

     「你有沒有注意到易先生辦公桌後側有一個很大的雕像?」

     啊?沒有。

     「是鍾馗。搞特務的都會放個鍾馗在辦公室裡。」

     李安並非只是在忠實於張愛玲的原著,他是在設法忠實於一段灰飛煙滅的歷史。易先生進出的門禁森嚴的後巷,還真的就是當年七十六號特務頭子之一李士群的住宅後巷。

     香港又怎麼拍的?香港的老街根本拆光了,大學生坐電車那些看起來像中環德輔道的鏡頭,怎麼來的?

     「那是檳城和怡保。那裡的街屋和老香港一樣,但是保留得很完整,只是馬來西亞的屋頂是斜的,所以要作些電腦處理。」

     戲裡戲外 人生層層交織

     「那電車怎麼來的?」

     「特別做的,真的電車。」

     學生演戲的部分,是在香港大學陸佑堂裡頭拍的。一九一○年代的建築,立在山頭,仍舊風姿綽約。拍學生演戲的那一段,李安覺得全身起雞皮疙瘩,因為影片裡的一切,都是他自己在台北國立藝專第一次演話劇時所經歷的:大學禮堂的舞台,純真年輕的學生,從演戲裡頭發揮自己又找到自己的奇異經驗,演完以後大夥興奮地去吃宵夜,空空的街上下著小雨…

     李安在敘述,我看著他的眼睛,很大的眼睛,溫煦、誠懇,但是很深刻。這裡有好幾層的人生和故事交叉重疊了:二十歲的李安和二十歲的王佳芝、鄺裕民,過去的年輕演員李安和現在的年輕演員湯唯。從前和此刻,戲裡和戲外,劇本和人生,層層交織。

     在尋找易先生的辦公桌時,浮現在李安腦裡的是「小時候爸爸會用的那種桌子。」「色戒」在尋找的,是爸爸的時代會看的電影,會哼的歌,會穿的衣服,會擺在書架上的書,還有民國的口音。一口京腔普通話的湯唯得上課改學南方的國語。梁朝偉、王力宏、湯唯上了三個月的課,要讀「未央歌」、「藍與黑」,要看尤敏主演的「星星月亮太陽」,要聽當時的流行音樂,要讀戴笠和胡蘭成的傳記和作品,要熟悉張愛玲作品裡的每一個字,要進入一個有縱深的、完整的歷史情境。

     

     現在若不拍 就會永遠沉沒

     

     很深地「浸泡」在那個歷史情境裡,李安說,拍到後來,幾乎有點被「附身」的感覺。「是張愛玲的作品找我,不是我找它。這段歷史,就是要被留下來。」

     「可是他們這個年齡的人距離那個時代,太遙遠了。」似乎說得口都乾了,他喝了一口茶,繼續,「我們這一代還知道一點點,我們這一代不拍這電影,將來,就永遠不可能了。」

     我看著李安。這是香港中環的四季酒店,接近晚上十一點,我突然發現了「色戒」是什麼。

     它是李安個人的「搶救歷史」行動。也許是張愛玲小說裡人性的矛盾吸引了他,也許是張愛玲離經叛道的價值觀觸動了他,也許是小說的電影筆法啟發了他,但是,真正拍起來,卻是一個非常個人的理由,使得他以「人類學家」的求證精神和「歷史學家」的精準態度去「落實」張愛玲的小說,把四○年代的民國史──包括它的精神面貌和物質生活,像拍紀錄片一樣寫實地紀錄下來。他非常自覺,這段民國史,在香港只是看不見的邊緣,在大陸早已湮沒沉埋,在台灣,逐漸被去除、被遺忘,被拋棄,如果他不做,這一段就可能永遠地沉沒。他在搶救一段他自己是其中一部分的式微的歷史。

     

     把張愛玲褪色的膠捲還原

     

     「話劇團的部分在港大陸佑堂拍,你知道陸佑是什麼人嗎?」

     他搖頭。

     「你記得民國五十三年,有架飛機因為劫機在台中附近掉下來,死了五六十個人,很多電影圈的重要人物,裡面有個人叫陸運濤?」

     「當然知道,」李安說,「他是電懋電影的創立人,『星星月亮太陽』就是他的。他那時先來花蓮,還有雷震跟趙雷,我那時九歲,還跟他們一起照相,印象很深刻。」

     「陸佑,就是陸運濤的父親。」

     啊…他不說話了,可是我們可能都在想一樣的事情:歷史的許多蛛絲馬跡,看似互不相關,卻會在你毫無準備的時候驀然浮現,彷彿它找到了你。張愛玲在一九三九年拎著一支大皮箱來到港大校園,許地山是她的系主任。戰火開打時,她在陸佑堂的臨時醫院裡作學生看護,外表清純的女學生心裡深藏著一個人性X光照相機,喀擦喀擦拍下人世的荒蕪。二十幾歲的港大女生張愛玲,是否料到七十年後在陸佑堂,有個李安試圖把她褪色的膠捲還原?

     床戲演得那樣真實,那樣徹底,使我對兩位演員肅然起敬,但是,如果不是演員對導演有極度的信任,這樣沒有保留的演出是做不到的。李安是如何說服演員在這部電影裡,激烈而直接的性,是必要的呢?

     我相信它的必要。

     

     張愛玲的這篇「不好看」的小說,之所以驚世駭俗,主要是因為小說中違反世俗的黑白不分、忠奸不明的價值觀。一般的作者去處理女特工和漢奸的故事,難免要寫女特工的壯烈和漢奸的可惡。張愛玲的女特工卻因為私情而害了國事,張愛玲的漢奸,也不那麼明白地可惡,長得「蒼白清秀」,最貼近的描述,透露的倒有幾分可憐:「此刻的微笑也絲毫不帶諷刺性,不過有點悲哀。他的側影迎著台燈,目光下視,睫毛像米色的蛾翅,歇落在瘦瘦的面頰上,在她看來是一种溫柔憐惜的神氣。」

     

     獵人與獵物 角色很弔詭

     

     更「嚴重」的是,女特工之所以動情,那情卻也不是一般浪漫小說裡的純純的愛,而是,性愛。「事實是,每次跟老易在一起都像洗了個熱水澡,把積鬱都沖掉了,因為一切都有了個目的。」征服一個男人通過他的胃,「到女人心裡的路通過陰道。」如果王佳芝背叛了她的同志,是由於她純純的愛,她還可能被世俗諒解甚至美化,但是,她卻是因為性的享受,而產生情,而背叛大義,這,才是真正的離經叛道,才是小說真正的強大張力所在。「她最後對他的感情強烈到是什麼感情都不相干了,只是有感情。他們是原始的獵人與獵物的關系,虎與倀的關系,最終極的佔有。」就權力的掌控而言,易先生是「獵人」,王佳芝是「獵物」;就肉體的釋放而言,王佳芝可能是「獵人」,易先生是「獵物」。

     因為有如此濃烈的「色」,才會有危險而肅殺的「戒」。易先生把一枚「戒指」圈在王佳芝的手指上,究竟是易先生施「戒」於王,還是王是易先生的「戒」,恐怕是一個辯證關係、互為連環。「虎」和「倀」是什麼關係?「倀」和「娼」又是什麼關係?在小說裡,性寫得隱晦,但是張愛玲彷彿給李安寫了導演指示;「到女人心裡的路通過陰道」,是一個寫在劇本旁邊的導演指示。導演完全看見了性愛在這齣戲裡關鍵的地位,所有的戲劇矛盾和緊張,其實都源自這裡。

     

     性愛精準拿捏 張力瀕斷裂

     

     李安對性愛的拿捏,非常精準。頭一場床戲的暴虐或可被批評為缺乏創意,因為專家會指出,這種性的暴虐在納粹電影裡常會出現,用來凸顯「權勢就是春藥」的主題。但是在其後的床戲中,兩人身體之極盡纏繞交揉而神情之極盡控制緊繃,充分呈現了兩人對自己、對命運的態度:易先生對戰事早有壞的預感,知道自己前途堪虞。王佳芝更是走在火燙的刀山上,命提在手裡。兩人的表情,有絕望的神色,性愛,是亡命之徒的唯一救贖也是最後一搏;加上一張床外面的世界是狼犬和手槍,暗殺和刑求,陰雨綿綿,「色」與「戒」在這裡做最尖銳的抵觸對峙,李安把戲劇的張力拉到接近斷裂邊緣。

     

     張愛玲曾經深愛胡蘭成,胡蘭成曾經傷害張愛玲。張愛玲對於「漢奸」胡蘭成,有多麼深的愛和恨?不敢說,但是在「色戒」裡,王佳芝身上有那麼多張愛玲的影子,而易先生身上又無法不令人聯想胡蘭成。

     「色戒」會讓張愛玲塗塗寫寫三十年,最後寫出來,又是一個藏的比露的多得多的東西,太多的欲言又止,太多的語焉不詳,太複雜的情感,太曖昧的態度,從四十年代她剛出道就被指控為「漢奸文人」這段歷程來看,「色戒」可能真是隱藏著最多張愛玲內心情感糾纏的一篇作品。

     

     深度掌鏡 窺見極致藝術

     

     「色戒」,表面上看起來似乎是寫鄭蘋如和丁默?的故事,實際上,那幽微暗色的心理世界,那愛與恨、「獵人與獵物」、「虎與倀」的關係、那「終極的佔有」,寫的哪裡是鄭蘋如和丁默?呢?李安說,他讓梁朝偉揣摩易先生角色時,是讓他把丁默?、李士群、胡蘭成、戴笠四個人的特質揉合在一起的。湯唯演的,是王佳芝和張愛玲的重疊。

     性愛可以演出這樣一個藝術的深度,Bravo,李安。

     

     

    色如流水戒無痕

     

    「哦,還有,你的戒指。」張秘書掏出從特務王佳芝身上搜來的鑽戒,對著易先生意有所指。

    「這不是我的戒指。」易先生答得鎮定。

    六克拉的「鴿子蛋」便兀自在桌子幌動著、一直不停地顫動。

     

    李安的空間

     

    這一段,張愛玲的小說裡自然沒有;李安的電影總是比原著小說多很多,也強烈很多。特別是,〈色,戒〉是非常不典型的張愛玲,毫不華麗飽滿、太多字裡行間,於是,就給了李安極大的空間;李安明白極了,如魚得水。

     

    李安為〈色,戒〉增色的,不只是那三場霹靂床戲,而是原著裡幾乎沒有著墨的所謂「愛國主義」,以及,連張愛玲都未曾領略的「女性主義」;這真的很妙。

     

    因為李安成了台灣之光,所以台灣政府對〈色,戒〉從上到下一致鼓掌,新聞局局長謝志偉當然是看過電影的,也說了不少諸如「雙卡」之類讚美的話,但他如果也同時看過了張愛玲的原著,不知對李安增加的「中國不能亡」那一大段激憤情節,對李安念念不忘的「那段歷史」,有什麼「感覺」,會不會嫌李安也太多事了些?

     

    在張愛玲的這篇小說裡,「國家」並不重要、「愛國主義」輕描淡寫;於她,王佳芝不是為了要愛國才參與「接近大漢奸、刺殺大漢奸」這項行動的,好吧,至少,一開始,不是那麼強烈的愛國意識引導著她,如果有,充其量只能說是當時的一種社會集體氣氛拉著她;但是讓她願意往事情的核心裡走的,是張愛玲寫得含蓄、李安無暇顧及的「鄺裕民 」、這個王佳芝在朦朧中最初的情欲對象。接近莫名其妙的易先生只因為,王佳芝以為,這是到達鄺裕民最有用的辦法。

     

    被寫淡了的鄺裕民

     

    只可惜,張愛玲太討厭鄺裕民,而李安也只想透過他表達他自己潛在的一種家國情懷,因此兩個人都拒絕承認鄺裕民是王佳芝生命騰升或者墜落的關鍵,再加上,這種層次,王力宏是不可能演得出來的,因此鄺裕民就黯淡了許多,只能非常忠實地表現出「幼稚天真的愛國大學生」這個層面,於是,讓整個「刺易事件」變成了一場鬧劇,鬧的不只是嚴謹正統的特務系統運作邏輯,鬧的,更是王佳芝的人生。

     

    王佳芝對鄺裕民的恨,張愛玲點到為止,但仍舊明確強烈,李安則明顯將之轉弱為怨甚至為嗔,力道衰竭到不能成為動機,以至於電影必須更強化王佳芝對與易先生之間的情欲耽溺,「性」這件事情從「程序」變成了「事件」,也因此,李安必須讓電影出現那樣激昂凜冽、槍林彈雨的床戲,用直接的強悍說服所有的人:事情是這樣發生的,而且偏偏也不得不這樣繼續。痛並快樂著,此外不堪行;這可能是一部分李安觀眾對這件事情的認知。

     

    王佳芝從被動到主動

     

    從這個角度來看,李安簡化了王佳芝。「到女人心裡的路通過陰道」,張愛玲原著裡的這句話,並不只對易先生有效,只是張愛玲讓這句話未能實踐的部分所增加的王佳芝的心理張力,李安未再深耕,但李安聰明地用了另一件事情補強,而且恰恰好是非常適合用視覺呈現的部分,那就是王佳芝與易先生主、被動位置的變化,簡單說,就是李安以一個男性的角度向女性致敬,至少,是傳遞一分善意與理解;這一點,身為女性作家的張愛玲卻在此小說中吝嗇表達。

     

    電影裡,很清楚也很簡單,是從王佳芝與易先先的性愛體位呈現這種變化。從第一場強暴到小死一般的麻花糾纏到王佳芝居上,這個在進入暗殺任務之前還不解人間風月的清純女大學生已漸漸成為一個情欲上的自主者。當然,不只床戲,李安還用了很多情節舖陳王佳芝和男人相對關係的改變,包括居酒屋包廂裡,易先生的等待,也包括扮演「愛國刺客」的部分。

     

    鄺裕民一直認為是他讓王佳芝惹上這事,他還用於事無補的事後攔阻,企圖讓王佳芝不再介入由軍統局正式接手後的刺殺行動,但他並不知道,關於特務、關於人性、關於情欲,甚至於關於鄺裕民自己,王佳芝早已經知道的比他多了更多。

     

    女人才是做決定的人

     

    更重要也更關鍵的一點是,王佳芝親自決定了易先生的命運,也親自決定了她要以什麼樣的形象停留在易先生的生命裡。易先生是情報頭子,似乎權力很大,但他只能被形勢推著走,沒有放任個人情感做決定的空間;王佳芝只是個年輕的情婦,似乎一無所有,但易先生是生是死卻在她的一念之間。

     

    王佳芝死了,但她在臨去之前見到的是易先生從無比寂寞裡煥發出來的依戀與安慰,那是真實的片刻,即便短暫,卻足以成為永恆;易先生活了,但他在處死王佳芝的公文上簽下名字的那一刻,是懷著強烈的失落與傷痛,他的寂寞、他對人生的不能信任,不但迅速歸位,而且是變本加厲地回來、萬劫不復地回來。

     

    亡者帶著歡愉的記憶,而生者卻得活在永遠的背叛裡,背叛自己也被他人背叛;是否活著倒比死還要難受許多呢。

     

    李安在這個部分處理得比張愛玲精采也深刻許多,很大一部分原因是張愛玲自己對易先生有太多同情,以致於她有了過多的不忍心,讓她滑出了敘述的冷靜。這裡看見一個小說家再如何優秀,一旦放進太多自己,結果往往也很容易會讓作品失去了準頭而不自覺,有時斧鑿過度,有時不當閃避。其實李安在這部電影裡也有這個問題,據聞有政治人物看完電影後哽咽不已,大概也就是哽咽在李安自覺非說不可的那個部分吧;然而,念茲在茲終成創作的阿奇里斯後跟。

     

    當然這是求全之責。

     

    張愛玲是華文世界的巨大遺產,卻也同時是文本轉換的巨大折磨,在改編張愛玲小說的導演中,李安是最能夠擺脫張愛玲情結、大膽拍出自己觀點的一個,這是一件非常不容易的事情,真的要「天時地利人和」;李安曾說〈色,戒〉這個故事放在他的心裡多年,如今他的時間到了,終於可以挑戰張愛玲,並且挑戰堪稱成功──他用最後一個鏡頭、最後一句對白:易先生要易太太「沒事,去繼續玩牌」點明張愛玲一直捨不得透過這個故事說明白的事情:色如流水戒無痕…

     

    這不是我的戒指,只有李安會讓易先生這麼說;張愛玲當年想不開的,李安試著為她解套。

    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    Y CP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(96)

    • 個人分類:
    ▲top
    • 10月 20 週六 200700:43
    • 10月20日 上午 12:43

     
    歌曲很悲涼,可是我就是一聽再聽,又怕聽,又很專注。
    不用懷疑,我一定是中毒了。
     
    腦中浮現的是王佳芝的眼神,的動作,情節,還有命運。
    不是湯唯喔~    畢竟,我認識的只有王佳芝。
     
    我又看了原著,兩遍。
    又搜尋影評
    又看許多梁朝偉被訪談的短片。我一定是覺得他很帥。
    他的帥無庸置疑,但後來才發現是腦中深刻記憶的image是易先生。
     
    接著又發現,最令人傾倒的原來是李安。
     
    阿~~憑我的國文造詣,也實在難以描述我對李導演的感受,
    無論是他的認真,還是他訴說的故事。
     
     
     // 可能是我聽太多太多遍了,終於,悲淒的感覺 免疫了一點點。
      又或許是故事的色彩 褪去了一點。
    (繼續閱讀...)
    文章標籤

    Y CP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

    • 個人分類:
    ▲top
    «1...3459»

    自訂側欄

    自訂側欄

    個人資訊

    Y CP
    暱稱:
    Y CP
    分類:
    不設分類
    好友:
    累積中
    地區:

    熱門文章

    • (10,551)C關鍵字 volatile, restrict
    • (3,053)函數呼叫
    • (2,551)memcpy動態陣列
    • (378)連續讀檔
    • (291)煙火花
    • (96)如此濃烈的「色」,如此肅殺的「戒」 - 龍應台
    • (41)令人高興的心理測驗
    • (11)影像細部修補美化
    • (7)老王

    文章分類

    • 娛樂 (2)
    • 植物 (3)
    • photoshop (4)
    • 自然科學 (1)
    • 電腦和網際網路 (12)
    • 未分類文章 (1)

    最新文章

    • 圖片格式 gif, jpg, png
    • C關鍵字 volatile, restrict
    • 夕陽的顏色
    • 自動裁剪 掃描相片
    • 快樂數
    • 函數呼叫
    • C vs C++
    • Pointer to function
    • 陣列的參數傳遞
    • photoshop 工作環境

    最新留言

    • [24/03/30] 新飛Hsinfei 於文章「主題論述:為甚麼我們應該把我們的病歷中文...」留言:
      醫護英文對話10句分享,不需靠醫護英文翻譯軟體也能溝通! h...
    • [19/11/15] 廣利 於文章「難過..是一種病...」留言:
      超級生命密碼-泯恩仇,導師演唱版 連結網址: https...
    • [15/01/23] miller 於文章「主題論述:為甚麼我們應該把我們的病歷中文...」留言:
      邏輯錯亂。我只提出幾點: >難道大家這麼多的病歷每份真...
    • [09/09/16] Cindy 於文章「開學...」留言:
      真的!!!!!!! 在北京生活的這麼幾個月 我深深的認知一件...
    • [08/10/21] ... 於文章「林呆呆要見丈人&丈母娘...」留言:
      Go Go Go A Le A Le A Le!!! ...
    • [08/10/19] takeeasy 於文章「林呆呆要見丈人&丈母娘...」留言:
      囧囧囧 ...
    • [07/09/13] 政維 於文章「winter in July...」留言:
      寫的真好  我喜歡 ...
    • [07/09/12] CP 於文章「winter in July...」留言:
        Future dreams can never las...
    • [07/08/31] frank 於文章「新的耳環!...」留言:
      正喔~  ...
    • [07/08/30] CP 於文章「none...」留言:
      小雞真貼心  親一個   ~~*  ...

    動態訂閱

    文章精選

    文章搜尋

    誰來我家

    參觀人氣

    • 本日人氣:
    • 累積人氣: